2013年11月12日 星期二

嗟嗟嗟!

去聽一位超導專家的演講,投影片上常出現 "JJ" 這個關鍵字,指的是他們的 Josephson Junction ,一種超導元件。

話說回來,我也是做Josephson Junction 的呀,那我的樣品豈不就是 J's Josephson Junction , JJJ,  嗟嗟嗟!

4 則留言:

sonny 提到...

嗟嗟嗟也好 JJJ也罷 搞出像Jan Hendrick Schon的造假事件才會讓人大呼"這這這"(台語發音)吧

becco 提到...

相對於為人確知、一翻兩瞪眼的造假,上^n 期經濟學人這篇文章講的,似乎更令人憂慮
http://www.economist.com/news/leaders/21588069-scientific-research-has-changed-world-now-it-needs-change-itself-how-science-goes-wrong

還有這個

http://www.economist.com/news/briefing/21588057-scientists-think-science-self-correcting-alarming-degree-it-not-trouble

"Too many of the findings that fill the academic ether are the result of shoddy experiments or poor analysis (see article). A rule of thumb among biotechnology venture-capitalists is that half of published research cannot be replicated. Even that may be optimistic. Last year researchers at one biotech firm, Amgen, found they could reproduce just six of 53 “landmark” studies in cancer research. Earlier, a group at Bayer, a drug company, managed to repeat just a quarter of 67 similarly important papers. A leading computer scientist frets that three-quarters of papers in his subfield are bunk. In 2000-10 roughly 80,000 patients took part in clinical trials based on research that was later retracted because of mistakes or improprieties."

sonny 提到...

版主的閱讀範疇著實廣泛.佩服佩服.在下不知道經濟學人什麼的, 倒是在娛樂版上讀到過以音色高亢著稱的一位女歌手後來嫁給了華爾街台籍買辦叫什麼ㄒㄩㄝˊ ㄖㄣˊ的.哈哈.
借用一句"女人香"電影裡的台詞:"If you make a mistake get all tangled up, just tango on!". 或許可作一註解.

becco 提到...

算不上什麼閱讀啦,手機上看看app的editor's choice ,有興趣再去官網點一兩篇來看罷了

身在異國,總是得看一點洋玩意兒應景啊